Нихон Буё, Театр Но, Кабуки и Бунраку
Mar. 19th, 2010 11:12 pmНа прошлой неделе мы ходили в театр Нихон Буё.
Попали на представление совершенно случайно.
Макс накануне обратил внимание на афишу Нихон Буё. Прочитал ее в своей фирменной манере -- неправильно расставляя ударения. И сразу же увидел приписку "Лучшее из наследия театров Но, Кабуки и Бунраку". ("Да, бывал я, помнится, в Кабуки-за в Токио. Жуткое зрелище!")
А через пару дней я случайно шла через площадь Искусств (а ведь не ходила там до это чуть ли не полгода!) и вспомнила про Но и Кабуки, зашла в кассу музкомедии и купила билеты.
Это было что-то незабываемое. Я заранее взяла у сестры полевой бинокль, и все японские страсти разглядывала через специфическую "сеточку" полевого бинокля.
Представление, конечно, довольно трогательное. Я очень четко осознала, что для японских артистов театр -- это что-то весьма крутое и запредельное.
Все действия доведены до совершенства. Наклоны тела, многочасовое сидение на пятках, танцы с веерами и в масках.
Такое впечатление, что все артисты прекрасно владеют японским единоборством. Шоу в какой-то момент переросло в показательные выступления (только вместо бокенов у артистов были веера). Ведь по либретто они показывали битву, в которой умирает главный персонаж. Точнее жена, которая надела маску смерти. А маску изготовил ее папашка-рукодельник, который на столько круто научился мастерить маски, что они вдруг стали смертельными, и предназначалась эта маска смерти для мужа. Сюжет довольно закрученный, и не факт, что я правильно его трактую.
Главным "гвоздем" программы был Нисикава Сэндзо - "Живое достояние нации". Дедок 82-х лет, по-нашему выглядит на полтинник. Интересный и выразительный артист, -- такое впечатление, что японская диаспора пришла посмотреть именно на него.
И я ни разу не пожалела, что заплатила буквально грабительскую цену за билеты. А цена была огого -- в 3-5 раз выше рядового спектакля.
Попали на представление совершенно случайно.
Макс накануне обратил внимание на афишу Нихон Буё. Прочитал ее в своей фирменной манере -- неправильно расставляя ударения. И сразу же увидел приписку "Лучшее из наследия театров Но, Кабуки и Бунраку". ("Да, бывал я, помнится, в Кабуки-за в Токио. Жуткое зрелище!")
А через пару дней я случайно шла через площадь Искусств (а ведь не ходила там до это чуть ли не полгода!) и вспомнила про Но и Кабуки, зашла в кассу музкомедии и купила билеты.
Это было что-то незабываемое. Я заранее взяла у сестры полевой бинокль, и все японские страсти разглядывала через специфическую "сеточку" полевого бинокля.
Представление, конечно, довольно трогательное. Я очень четко осознала, что для японских артистов театр -- это что-то весьма крутое и запредельное.
Все действия доведены до совершенства. Наклоны тела, многочасовое сидение на пятках, танцы с веерами и в масках.
Такое впечатление, что все артисты прекрасно владеют японским единоборством. Шоу в какой-то момент переросло в показательные выступления (только вместо бокенов у артистов были веера). Ведь по либретто они показывали битву, в которой умирает главный персонаж. Точнее жена, которая надела маску смерти. А маску изготовил ее папашка-рукодельник, который на столько круто научился мастерить маски, что они вдруг стали смертельными, и предназначалась эта маска смерти для мужа. Сюжет довольно закрученный, и не факт, что я правильно его трактую.
Главным "гвоздем" программы был Нисикава Сэндзо - "Живое достояние нации". Дедок 82-х лет, по-нашему выглядит на полтинник. Интересный и выразительный артист, -- такое впечатление, что японская диаспора пришла посмотреть именно на него.
И я ни разу не пожалела, что заплатила буквально грабительскую цену за билеты. А цена была огого -- в 3-5 раз выше рядового спектакля.